King / Prince《Theater》歌词
Theater - King & Prince
TME享有本翻译作品的著作权
词:Ayumu Imazu
曲:Ayumu Imazu
ほら踊れば 幕開けの合図が
看吧 待到舞动起来后大幕开启的信号
It's calling you back
便会召唤你回到这里来
月火から水木にお疲れ
从周一周二再到周三周四都辛苦了
Everybody clap your hands
所有人 拍起你们的双手来吧
待ち侘びた金土日さ
苦苦等待的周五周末终于到来
Come and bring all your friends
快点喊上你的朋友全都一起来吧
世間はwork work 目線はdon't stop
世间所有人都在努力工作 目光不曾停歇
心も体もボロボロです
不论身心都已疲惫不堪
頑張り屋な日本人に
勤奋努力的日本人啊
Everybody clap your hands
所有人 拍起你们的双手来吧
やるせない朝に
郁郁寡欢的清晨
うんざりしちゃって
早就让人感到烦腻了
何も変わんないroutine
日常惯例始终不曾有过改变
染み込んだ癖
习惯皆已根深蒂固
ミステイクまた自分のせいに
将犯下的过错再次归咎于自己
憧れ持った能天気
满怀憧憬的乐天派
結局はいつも通りだ
最后还是跟往常一样
過ぎ去っていくday by day
任由日子就这样一天天过去
考えたって don't know if it's the right way
如何绞尽脑汁也不知道这是不是正确的选择
吹く風も味方にして let's ride away
让拂起的风也成为助力 一起启程远行
Welcome to our シアター
欢迎来到属于我们的剧场
ほら踊れば 幕開けの合図が
看吧 待到舞动起来后大幕开启的信号
It's calling you back
便会召唤你回到这里来
波瀾万丈な人生くらいが
波澜壮阔跌宕起伏的人生
ちょうどいいのさ
才正合我的心意吧
君が創るショータイムを
将你精心打造的精彩表演
見せて見せてちょうだい
呈现出来让我欣赏一番吧
春夏すぎ秋冬にやれやれ
春夏过去在秋冬稍事休息
Everybody clap your hands
所有人 拍起你们的双手来吧
ギリギリ駆け込んで間に合うかの
在拼命冲刺一番后才好不容易赶上
Never ending game
这场永无止境的游戏
気持ちはgo go されどもno no
想要勇往直前却频频遭遇阻碍
現実はそう甘くないね
现实可不会轻易让你如愿
働き屋な日本人に
勤勤恳恳的日本人啊
Everybody clap your hands
所有人 拍起你们的双手来吧
お決まりのsuit and tie
总是穿着西装搭配领带
How can I be myself and I
我究竟该如何做真实的自己呢
どれもこれも
我对所有的一切
色のない世界には興味ない
全都失去色彩的世界毫无兴趣
見る向こう側で we're gonna find a way
在视线所及之处 我们终将寻获自己的道路
Welcome to our シアター
欢迎来到属于我们的剧场
ほら踊れば 幕開けの合図が
看吧 待到舞动起来后大幕开启的信号
It's calling you back
便会召唤你回到这里来
波瀾万丈な人生くらいが
波澜壮阔跌宕起伏的人生
ちょうどいいのさ
才正合我的心意吧
君が創るショータイムを
将你精心打造的精彩表演
見せて見せて
呈现在我眼前吧
過ぎ去っていくday by day
任由日子就这样一天天过去
考えたって don't know if it's the right way
如何绞尽脑汁也不知道这是不是正确的选择
吹く風も味方にして let's ride away
让拂起的风也成为助力 一起启程远行
Welcome to our シアター
欢迎来到属于我们的剧场
ほら踊れば 幕開けの合図が
看吧 待到舞动起来后大幕开启的信号
It's calling you back
便会召唤你回到这里来
波瀾万丈な人生くらいが
波澜壮阔跌宕起伏的人生
ちょうどいいのさ
才正合我的心意吧
君が創るショータイムを
将你精心打造的精彩表演
見せて見せてちょうだい
呈现出来让我欣赏一番吧
とびっきりショータイム
这场构思巧妙的精彩表演
誰でも招待
任谁都热情招待
あなたのショータイムを
将这场属于你的精彩表演
見せてちょうだい
展现给我欣赏一番
とびっきりショータイム
这场构思巧妙的精彩表演
誰でも招待
任谁都热情招待
あなたのショータイムを
将这场属于你的精彩表演
見せてちょうだい
展现给我欣赏一番
云服务器爆款直降90%,精选云产品限时超值价